Andrea Harðardóttir is a historían, teaches history at the Menntaskólinn in Ísafjörður and studies for a diploma in museology at the University of Iceland. She has participated in numerous cultural and educational projects in the Westfjords, given papers on poets and writers at symposiums and literary festivals, and participated in symposiums and conferences on Hornstrandir and the Hornstrandir Reserve. She has also written texts for historical exhibitions in the region. 

Andrew McGillivray is assistant professor in Rhetoric, Writing, and Communications at the University of Winnipeg in Manitoba, Canada. His first book is titled Influences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry: A Narrative Study of Vafþrúðnismál and will arrive in the Fall of 2018, published with Medieval Institute Publications at Western Michigan University. Andrew has visited the West Fjords with the Icelandic Field School and is drawn to the creative power the landscape exerts on literature and the inner self of the traveler.

Ármann Jakobsson is Professor in Early Icelandic Literature at the University of Iceland. He is the author of the scholarly monographs Í leit að konungi (1997), Staður í nýjum heimi (2002), Tolkien og Hringurinn (2003), Illa fenginn mjöður (2009), Nine Saga Studies (2013), A Sense of Belonging (2014), Íslendingaþættir: saga hugmyndar (2014) and The Troll Inside You (2017). He has also written fiction, including Fréttir frá mínu landi (2008), Vonarstræti (2008), Glæsir (2011), Síðasti galdrameistarinn (2014), Brotamynd (2017) and Útlagamorðin (2018). In addition he has edited both scholarly anthologies and critical editions including the two volume Morkinskinna in the Íslenzk fornrit series (2011) and The Routledge Research Companion to the Medieval Icelandic Sagas (2017). 

Ásta Kristín Benediktsdóttir hold a MA degree in Icelandic modern literature and works as an independent proofreader and scholar. Currently she is finishing her PhD thesis in Icelandic literature which focuses on same-sex desire in the works of Elías Mar from the mid-twentieth century, but her MA dissertation dealt with narrative form and style in Jakobína Sigurðardóttir’s prose. Ásta has recently co-edited two publications on queer studies and history, Svo veistu að þú varst ekki hér: Hinsegin saga og sagnfræði á Íslandi (2017) and Ritið 2/2017. She teaches part-time at the University of Iceland and her most recent project is “Queer women in the archives 1700-1960” which aims to collect and make accessible sources about queer women in Icelandic history.

Birna Bjarnadóttir completed her PhD at the University of Iceland (2003) in Guðbergur Bergsson aesthetics, and served as the Chair of Icelandic at the University of Manitoba in Winnipeg, Canada (2003–2015). She is a published author on both sides of the Atlantic, (monographs, fiction, translations, essays, articles and book-chapters), Kind Publishing’s editor-in-chief (2007‒), and leads the Expedition to the Magic Mountain project (2013–2020). She serves also as a project manager at the Vigdís Finnbogadóttir Institute, University of Iceland (2015‒) and is currently editing the book Home and Away, a collection of essays on Guðbergur Bergsson‘s work by an international group of writers, translators and literary scholars.  

Christopher Crocker completed his PhD in 2016 at the University of Iceland and has worked as an instructor in the Department of Icelandic Language and Literature at the University of Manitoba and the Department of Rhetoric, Writing, and Communications at the University of Winnipeg. He is currently a post-doctoral researcher with the interdisciplinary research project "Disability before disability" located at the University of Iceland. His translations of Theodóra Thoroddsen’s Þulur [Rigmarole] and Jón Thoroddsen’s Flugur [Flies] will be published by Kind, in tandem, in 2019.

Dustin Geeraert received his PhD in English Literature from the University of Manitoba in 2016, with the dissertation Medievalism and the Shocks of Modernity: Rewriting Northern Legend from Darwin to World War II. As a Research Affiliate with the Institute for the Humanities he guest edited a special volume of Scandinavian-Canadian Studies and co-edited the book Medieval Legacies, Modern Lenses with Christopher Crocker. His articles have appeared in The Journal of the William Morris Society, The Lovecraft Annual, and Comitatus: A Journal of Medieval and Renaissance Studies; he is also a contributor to the upcoming book From Iceland to the Americas: Vinland and Historical Imagination.

Gunnar Þorri Pétursson is a translator and a literary theorist who has mainly written about Russian literature and the state of modern literary theory. He translated The Insulted and Injured by Feodor Dostoevsky (along with Ingibjörg Haraldsdóttir) and forthcoming is a book based on his thesis, Bakhtinsky Boom: The Rise and Fall of Mikhail Bakhtin Within the Icelandic Academic Discourse. Pétursson earned an undergraduate degree in Russian and a MA. in Comparative Literature from the University of Iceland and did parts of his studies in Petersburg, Moscow and Helsinki. He teaches at the University of Bifröst, the University of Iceland and the University Centre of the Westfjords.

Ingi Björn Guðnason is a literary scholar living in Ísafjörður. He has discussed modern Icelandic literature as a critic in radio, journals and on the Internet. His M.A. thesis from the University of Iceland was on the first trilogy by author Jón Kalman Stefánsson, sometimes referred to as the “country side trilogy.” The past few years he has focused on Jón Kalman’s works, especially his second trilogy, the “Westfjords trilogy”, in radio, lectures and teaching. Ingi Björn is a project manager at the University Centre of the Westfjords but has also worked as a radio host on Iceland’s public Radio 1 and at the Halldór Laxness Museum Gljúfrasteinn.

Þórunn Sigurðardóttir, Dr.phil. from University of Iceland, Research Professor at the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies. Her research is in the field of manuscript studies and literature from the 17th and 18th centuries. Þórunn has published articles in scholarly journals and books, and edited old texts from manuscripts. Her book Heiður og huggun. Erfiljóð, harmljóð og huggunarkvæði á 17. öld, which was publised 2015, received two literary prices. Recently Þórunn co-edited with Guðrún Ingólfsdóttir Jón Ólafsson‘s literary history from the 18th century.